People still tell me that I haven’t lost my Geordie accent.
Yeah, I remember when dialects were different from village to village, but, now, as you say, there are only a few words that give localities away, due to the overwhelming influence of outside broadcasts.
My granddaughters sometimes eat ‘candy’.
I often hear adults using words that surprise me, like ‘The hood of the car’ and ‘Lieutenant’ (loo-tenant).
I even caught myself out: when computer routers first came out, I used to call them ‘Rowtas’. It’s only when I heard someone say ‘Roota’, that I realised that I had been using the American pronunciation. A router takes data from one network to another via the quickest ROUTE.
« Back to index | View thread »